Лискучий торс клінгонською

13

У нас є викладачка, та не проста, а… загалом, вона велика любителька любовних романів. Половину кожної лекції займають її міркування про одну з улюблених книг. Вчаться у нас в основному дівчата, і вона звинувачує нас у тому, що ми не знаємо класики любовного роману, не читаємо, не розуміємо нічого і не хочемо розуміти, хоча там-то і є правда життя і стосунків. Я і раніше хотіла написати про неї сюди, але якось незручно все-таки: на оцінки це не впливає, а дехто з нас з її подачі захопився літературою. Але нещодавно стався випадок, після якого вона зменшила запал.

Завелася викладачка на улюблену тему і Екшн шла до того, що ми нічим не захоплюємося, не те що вона. Дівчинка звідки-то з гальорки поцікавилася, а що було б, захоплюйся ми чимось.

— Тоді я врахувала б інтереси в цій лекції, — була відповідь, — але ви ж нічим не захоплюєтеся!
— Тобто, — уточнила дівчинка, — якщо я попрошу вас вести лекцію на клингонском, тому що це відповідає моїм захопленням, ви погодитеся?

Викладачка благополучно зам’яла цю тему, і лекція пройшла без згадок про романи.