Квінтесенція оселедця

31

Мене измучали словники. Ні, не паперові і навіть не енциклопедичні електронні, а й словники для доповнення та перевірки правопису абсолютно у всіх пристроях і програмах, що у мене є і були.

І те, і інше — корисні інструменти, але лише остільки, оскільки вони достеменно знають всі (в даному випадку) російські слова з урахуванням відмін, спряжений і так далі.

Але виходить, що хоч в SMS, хоч у будь-якому іншому тексті, що я пишу, знаходиться що-небудь, чого вони не знають. Ось уже і в цій історії довелося двічі «додати до словника». А коли пишеш що-небудь на телефоні, подвійно прикро, якщо та ж «квінтесенція»… Та що там «квінтесенція» — «оселедець» в словнику є, а ось «оселедців» вже немає.

Місце на диску, навіть у телефоні, нині дешево. Коли ж можна буде без подразнень спілкуватися рідною мовою?